Komentovaný slovensko-nemecký a nemecko-slovenský slovník pre gastronómiu
Komentovaný slovensko - nemecký a nemecko - slovenský slovník pre gastronómiu
Učebnica je určená pre všetkých, ktorí pracujú v oboroch kuchár / kuchárka a čašník / čašníčka v nemecky hovoriacich krajinách, alebo používajú bežnú hovorovú nemčinu na Slovensku. Slovník je vhodný i pre majiteľov a prevádzkarov slovenských reštauračncých a ubytovacích zariadení. Cielene vybraná slovná zásoba je použitá v základných gramatických konštrukciách a celých vetách. Autorkou učebnice je profesorka Alena Hofmanová.
► 252 strán potrebnej praktickej slovnej zásoby
► 2000 cielene vybratých slovíčok základnej profesnej slovnej zásoby
► nemecká slovná zásoba je napísaná s výslovnosťou slovenskými písmenami a okamžitým slovenským prekladom
► heslá v komentovanej časti sú použité hneď v konštrukciách či v celých vetách z aktívnej praxe taktiež s výslovnosťou a prekladom do slovenčiny
► slovná zásoba je „ušitá na mieru" jednotlivým profesiám v rámci práce v reštauračných zariadeniach
► ideálny slovník pre všetkých, ktorí sa chcú zamestnať na pracovných pozíciách kuchár ● čašník ● prevádzkar
► záverečný slovensko-nemecký a nemecko-slovenský slovník slovnej zásoby aj s výslovnosťou slovenskými písmenami
Detaily o knihe:
Formát: A4
Počet strán: 252
Väzba: V2
Vydanie: prvé